高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

秋晚登古城原文、翻译和赏析

秋晚登古城

原文

秋晚登古城

李百药 〔唐代〕

日落征途远,怅然临古城。
颓墉寒雀集,荒堞晚乌惊。
萧森灌木上,迢递孤烟生。
霞景焕余照,露气澄晚清。
秋风转摇落,此志安可平!

译文及注释

译文
日落时远望,路途还很遥远,怅然之间,登临苍凉的古城。
崩塌的城墙头,晚归的鸟雀乌鸦聚集在一起悲鸣着,不时又阵阵惊起。
城下连片灌木丛的上空,升起袅袅的炊烟。
远处高空的彩霞折射出夕阳的余照,原野的露气洗净了傍晚的昏暝。
肃杀的秋风固然可以使万物凋败,而我的心志哪里能就此消失!

注释
征途:远行的路途。
颓墉(yōng):崩塌的城墙。
堞(dié):城墙上的矮墙。
迢递:形容遥远。
霞景:指透过云霞的日光。
安:怎么,哪里。

鉴赏

  这是一首登临怀古之作。首联“日落征途远,怅然临古城”,紧扣题目,直抒胸臆。日暮时分,四野幽暝,纵目远望,路途还很遥远,诗人在怅然间,登临苍凉的古城,心情更加寂寥。一开篇诗人就借眼前实景的描写,渲染了一种萧瑟凄寂的氛围。正所谓“樵童牧竖,并皆吟讽”。他同类题材创作,如《郢城怀古》:“客心悲暮序,登墉瞰平陆”;《登叶县故城谒沈诸梁庙》:“总辔临秋原,登城望寒日。”都类此。

  中间三联由首联生发,写景抒情,寓情于景,情景交融,浑然一体。次联“颓墉寒雀集,荒堞晚乌惊”:衰败的城墙头,晚归的鸟雀、乌鸦聚集在一起悲鸣着,不时又阵阵惊起,“萧森灌木上,迢递孤烟生”。城下灌木丛的上空,升起袅袅炊烟。“霞景焕余照,露气澄晚清”:远处,高空的彩霞折射出夕阳的余照,原野的露气洗净了傍晚的昏暝,显得明媚一些。诗人内心的幽郁,似乎也得到一定的缓解。但一个“余”字,一个“晚”字,仍然抑郁着写景抒情的基调:“霞景”虽明艳,但毕竟是“余照”;“露气”虽清新,但毕竟是“晚清”。

  经过中间三联写景抒情手法的精心铺垫,诗就自然地过渡到尾联的强烈抒情:“秋风转摇落,此志安可平!”意谓:肃杀的秋风固然可以使万物凋败,而我的心志岂能就此消失!结得极妙,呼应首联,如果说开始的“怅然临古城”,只是诗人淡淡的自我喟叹,抒发内心的惆怅落寞,那结束的“此志安可平”却是诗人对现实的强烈抗议。

  此诗风格刚健,语言洗练,与魏征的《述怀》、虞世南的《结客少年场行》都是初唐诗坛不可多得的佳篇。

创作背景

  根据诗中具体内容并结合李百药生平行踪探索,此诗当创作于作者某次外放途次。在秋天傍晚时分作者在征途中到了一个古城,有感而作此诗。

作者简介

李百药

李百药(565--648),字重规,定州安平(今属河北)人,唐朝史学家、诗人。 其父李德林曾任隋内史令,预修国史,撰有《齐史》。隋文帝时百药仕太子舍人、东宫学士。隋炀帝时仕桂州司马职,迁建安郡丞。后归唐,拜中书舍人、礼部侍郎、散骑常侍。人品耿直,曾直言上谏唐太宗取消诸侯,为太宗采纳。曾受命修订五礼、律令。另外,据《安平县志》载:李百药及家族墓地遗址在今河北省安平县程油子乡寺店村南。 

► 李百药诗文 ► 李百药名句

秋晚登古城原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • especially用于句首(从句前)
    especially的意思是“尤其是”“特别是”,它一般是用于单词前或短语前,如: I like all kinds of fruit, especially apples. 各种各样的水果我都喜欢,特别是苹果。 He likes the
  • 安徽2024年高考专科录取分数线 物理:200 历史:200
    安徽2024高考分数线出炉!2024安徽高考物理类:专科200分;历史类:专科200分。2024高考分数线是安徽考生志愿填报的重要依据,如果安徽考生想要上专科院校,那么成绩须高于专科分数线。以下是小编整理的2024安徽高考专科分数线,供各位考生参考。
  • 南加大VS匹大:留学美国,你该选择哪所大学?
    本文将对美国南加州大学(University of Southern California,简称南加大)与匹兹堡大学(University of Pittsburgh)进行比较。主要从学校地理位置、学术实力、专业设置、师资队伍和学生生活等角度展开论证,分析两所大学的异同点。南加大作为在全美乃至全球享有盛誉的研究型大学,在科技、艺术和商业方面拥有卓越的学术实力;而匹兹堡大学作为美国最早建立的公立大学之一,具有悠久的历史和优质的教学资源。通过对比这两所大学的特点,可以为广大留学生和研究生选择合适的学校提供参考。
  • 移居 其三原文、翻译和赏析
    厂东西畔结深庐,藏海微身一叶如。听鼓趋衙尘扰扰,打钟吃饭步徐徐。势家歇马评珍玩,冷客摊钱问故书。傥趁春镫倦游历,煮茶烧笋幸过余。
  • 立秋原文、翻译和赏析
    秋风吹雨过南楼,一夜新凉是立秋。宝鸭香消沉火冷,侍儿闲自理空侯。
  • 钓竿篇原文、翻译和赏析
    结宇长江侧,垂钓广川浔。竹竿横翡翠,桂髓掷黄金。人来水鸟没,楫度岸花沈。莲摇见鱼近,纶尽觉潭深。渭水终须卜,沧浪徒自吟。空嗟芳饵下,独见有贪心。
  • bacteriostatic翻译_bacteriostatic短语搭配_bacteriostatic权威例句
    bacteriostatic的意思是:adj. 阻止细菌繁殖法的,抑制细菌的。学考宝为您提供bacteriostatic是什么意思,bacteriostatic翻译,bacteriostatic短语搭配,bacteriostatic权威例句等查询,让您轻松学单词。
  • 2024高考多少分能上武汉海事职业学院 最低分数线和位次
    2024年高考多少分能上武汉海事职业学院,2024年有意报考武汉海事职业学院的高考生可以参考,看看武汉海事职业学院大概多少分能考上。武汉海事职业学院位于湖北武汉,隶属于湖北省,是一所公立性质的理工类高职院校。
  • 广东药科大学什么档次 很厉害吗
    对于一些想要报考广东药科大学的考生来说,知道广东药科大学是什么档次,厉不厉害也是比较重要的,要看一所大学是什么档次,要从排名、含金量、毕业生评价、硕博点等方面入手,以下是小编整理的相关信息,仅供参考,具体以官方公布为准!
  • 道中闻蛙声原文、翻译和赏析
    一夜蛙声不暂停,近如相和远如争。信知不为官私事,应恨疏萤彻夜明。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学