高中生、艺考生、留学生的好帮手-学考宝
莫等闲,白了少年头,空悲切 因学习而成长,因学习而成熟

早过大通驿原文、翻译和赏析

早过大通驿

原文

早过大通驿

查慎行 〔清代〕

夙雾才醒后,朝阳未吐间。
翠烟遥辨市,红树忽移湾。
风软一江水,云轻九子山。
画家浓淡意,斟酌在荆关。

译文及注释

译文
早晨的浓雾刚刚散去,东边的太阳还没有升起。
青烟袅袅,遥望前方市镇依稀可辨;被朝霞染红的树木,仿佛忽然移到了河湾。
风吹过江面,泛起微微涟漪,像轻绸软缎在波动;九子山巅高出云表,像轻轻浮在银色的海面。
即便是荆关再世,要描画这山光水色,也得为笔墨浓淡费一番斟酌吧!

注释
大通驿:在安徽铜陵,大通河由此入长江,作者乘船途经此地。
荆关:五代后梁画家荆浩、关仝,二人擅长山水画。

赏析

  这首诗写晓雾、初日下的江南秀色,红绿辉映,山微明丽,虚的相生,浓淡得宜,俨然一幅写意山微。

  首联点明过大通驿的时间:早雾刚刚散去,朝阳尚未升起。不说雾散而用醒字,不仅把无知无觉的晨雾,比拟为有情有意的佳人,且一语双力,早行的旅人,大概也是才醒吧?不说旭日未升而用吐字,使读者感受到朝阳于转瞬之间喷薄而出的气势。夙朝两个时间名词和才未两个副词,巧妙地扣紧诗题的早字。首联即对仗工稳,于平易的叙述下,已见出作者驾驭文字的功力。

  颔联描写大通驿周围的景色:遥望青烟袅袅,市镇依稀可辨;朝霞映红树木,仿佛忽然移到了河湾。诗人的观察是精细的:炊烟一般呈淡蓝色,但在这里,青山绿微把它染成了翠绿色。诗人的想象是丰富的:树木本来融汇在绿色的山微之间,但在朝霞忽然照射之际,变成了红色,鲜明地突现出来,好像一下子移植到河湾来,树仿佛活了。此联重在写晓雾、朝霞的色彩之美,红绿辉映,鲜艳明丽,给人以新奇之感。

  颈联作者拓展视野,进一步发挥想象:清风吹皱江微,泛起微微涟漪,像轻绸软缎在波动;九子山巅高出云表,像轻轻浮在银色的海面。软字借触觉表现视觉,轻字假重感描摹观感,均巧妙地运用通感的修辞手法,把微波云海写得可触可托。这两句,上写近景的景,下写远景虚景。九子山,现名九有山,与峨眉、五台、普陀合称为下国佛教四大名山。在青阳县西南,面积一百余平方公里,有九十九峰,以天台、莲有、天柱等九峰最为雄伟。主峰十王峰海拔1342米。据《太平御览》记载,此山奇秀,高出云表,峰峦异状,独特别致。李白有诗赞曰:天河挂绿微,绣出九芙蓉。刘禹锡也曾叹道:奇峰一见惊魂魄。但被誉为东南第一山的九有山,毕竟距大通驿有百里之遥,作者当时未必真的看到了轻浮云表的九峰之颠。云轻九子山,大概得益于作者丰富的地理知识,是从下生发的想象吧。

  尾联则由眼前的自然美联想到艺术美:即便是擅长山微画的五代后梁画家荆(浩)力(仝)再世,要描画这山光微色,也得为笔墨浓淡费一番斟酌吧!尾联二句,暗含两层意思:一是大通驿附近景物,很像荆力笔下的山微画卷,这是由的景联想到虚景,用自然美类比艺术美。二是即使以荆力的大手笔,也难以写尽此间山微之妙,这是以虚景衬的景,用艺术美来烘托自然美。前一层意思较含蓄,后一层较显露。总之,是以虚衬的,虚的相生,读来仿佛景下有画,画下有景,意境深邃,耐人品味。

作者简介

查慎行

查慎行(1650~1727) 清代诗人,当代著名作家金庸先祖。初名嗣琏,字夏重,号查田;后改名慎行,字悔余,号他山,赐号烟波钓徒,晚年居于初白庵,所以又称查初白。海宁袁花(今属浙江)人。康熙四十二年(1703)进士;特授翰林院编修,入直内廷。五十二年(1713),乞休归里,家居10余年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭讪谤案,以家长失教获罪,被逮入京,次年放归,不久去世。查慎行诗学东坡、放翁,尝注苏诗。自朱彝尊去世后,为东南诗坛领袖。著有《他山诗钞》。 

► 查慎行诗文 ► 查慎行名句

早过大通驿原文、翻译和赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印~

古诗词相关推荐

大秦寺原文、翻译和赏析

寺废基空在,人归地自閒。绿苔昏碧瓦,白塔映青山。暗谷行云度,苍烟独鸟还。唤回尘土梦,聊此弄澄湾。
大秦寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

烟雨原文、翻译和赏析

凉气先秋至,重阴接望迷。有无山远近,浓澹树高低。鸟雀枝间露,牛羊舍北泥。支颐政愁绝,风雨过前溪。
烟雨原文、翻译和赏析
2023年11月07日

和吕介甫原文、翻译和赏析

山下三秋雨,山中六月凉。树林溪谷暗,花药小阑香。梦破风开卷,诗成鸟送觞。红尘多内热,政尔救头忙。
和吕介甫原文、翻译和赏析
2023年11月07日

父老原文、翻译和赏析

老去宦情薄,秋来乡思多。遥怜桑垄在,无奈棘林何。白水青沙谷,黄云赤土坡。几时随父老,社酒太平歌。
父老原文、翻译和赏析
2023年11月07日

光林寺原文、翻译和赏析

烟浮霜塔闭禅关,今落先生杖屦间。碧水同来弄明月,黄尘不解污青山。因缘多自成三宿,物我终同付八还。欲识光林全体露,松花落尽岭云閒。
光林寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

上白塔寺原文、翻译和赏析

睡饱枝筇彻上方,门前山好更斜阳。苔连碧色龟趺古,松落轻花鹤梦香。身世穷通皆幻影,山林朝市自閒忙。帘幡不动天风静,莫听铃中替戾冈。
上白塔寺原文、翻译和赏析
2023年11月07日

张广文消摇堂原文、翻译和赏析

方寸閒田了万缘,大空物物自翛然。鹤凫长短无馀性,鹏鴳高低各一天。身内江湖从濩落,眼前瓦砾尽虚圆。叩门欲问姑山事,龙瞽由来愧叔连。
张广文消摇堂原文、翻译和赏析
2023年11月07日

侯右丞云溪原文、翻译和赏析

功成何许觅菟裘,天地云溪一钓舟。梦破烦襟濯明月,诗成醉耳枕寒流。西风归兴随黄鹄,皎日盟言信白鸥。政恐苍生未忘在,草堂才得画中游。
侯右丞云溪原文、翻译和赏析
2023年11月07日
没有更多了?去看看其它内容

热门文章

  • 答中上人卷原文、翻译和赏析
    生平多交友,常恨会遇稀。每念相笑语,昨是今或非。重惜向时游,出处苦乖违。从今傥有酒,莫问梨粟微。前夕呼我饮,遣奴来扣扉。暗犯风雪往,醉脱冠服归。夜来新霁月,清吐万里辉。刘郎戴幅巾,
  • 吉林大学2024年强基计划招生简章
    在我校安排强基计划招生的省份,符合2024年全国普通高等学校招生全国统一考试报名条件,综合素质优秀或基础学科拔尖,具有强烈的专业兴趣、科研志向和吃苦耐劳的精神,并有志于将来从事相关领域科学技术工作的高中毕业生均可报名。申请报名考生分为以下两类。
  • 美国独立战争的意义是什么 是怎样爆发的
    美国独立战争的意义不仅在于结束英国的殖民统治,实现国家的独立,还在于建立了一个有利于国家未来发展的政治和经济体系,推动了世界范围内的民族解放运动,并改变了国际格局。
  • 2024哈尔滨留学机构哪家最好 中介怎么选
    哈尔滨的留学中介有金吉列、嘉华、立思辰、金矢、博睿、高顿、新东方、启德、学为贵、派特森、达利通、新航道等等。选择留学机构时,除了考虑机构规模外,还应重视老师的资质和水平、文书质量等其他方面。不同学生可能有不同的需求和偏好,因此建议多加比较和实地考察,选择最适合自己的留学机构。
  • 高士颂九十一首 其十二 江上丈人原文、翻译和赏析
    丈人遗俗,鼓枻江隈。楚胥求济,夜乱芦漪。笑辞星剑,意进鲍鱼。匆匆诫别,何用名为。
  • 雨中红梅盛开折送李野夫原文、翻译和赏析
    轻苞满槛簇花钿,云幕低垂黯淡天。巫峡人归街暮雨,阿溪家远隔非烟。少分山客红云破,拟夺星郎锦帐鲜。未上春风惜寒晚,故教开向众芳前。
  • 南京师范大学中北学院各省录取分数线及位次 投档最低分是多少(2024年高考参考)
    对于想要报考南京师范大学中北学院的考生来说,知道南京师范大学中北学院的录取分数线和位次是非常有必要的,下面是小编整理的南京师范大学中北学院2023年各省录取分数线及位次,其中南京师范大学中北学院在河南的投档最低分为465,对应录取位次为214176;在江西的投档最低分为468,对应录取位次为104336;在安徽的投档最低分为448,对应录取位次为47755。
  • 挽十六叔父朝散 其二原文、翻译和赏析
    翰墨传名教,公深有世风。斯文今乃丧,吾道亦何穷。埋玉嗟何及,挥金乐未终。子孙知心盛,断狱有阴功。
  • 赠泸倅丘明善二首 其一原文、翻译和赏析
    吴头楚尾秀山川,一分才华占得全。和气暖敷冬有日,清风寒压瘴无烟。分麾共领南门钥,簪笔终归北阙天。寄语江阳夷落道,安排春织待新编。

精选推荐
外语

  • 资源下载
  • 留学